Translations:Gholam-Hossein Farnoud/1/en
Gholam-Hossein Farnoud Zhendeh (Turkish (Az) or Azerbaijani-Turkish: Qulamhüseyin Fərnud Jende; تورکجه، فارسی: غلامحسین فرنود ژنده ; Turkish (Tr) or Turkey Turkish: Gulamhüseyn Fernud Jende; February 24,1941 in Tabriz - March 15, 2020 in Tabriz) was a prominent South Azerbaijani or Iranian-Azerbaijani publicist, author, critic, translator, University lecturer and social/cultural activist. In 1964, he was appointed managing editor of "Nagsha va Andisheha" (Persian: نقش ها و اندیشه ها), which was published in the Mahd Azadi newspaper (Persian: روزنامه مهد آزادی) and was the catalyst for the rapt attention of his close friends Samad Behrangi, Rahim Raisnia, and Abdol-Hossein Nahidiazar. After a year, with request of chief editor of newspaper Seyyed Javad Peyman from Gholam-Hossein Farnoud, they decided to publish the "Adineh" with inviting more authors. As result, the several articles by famous South Azerbaijani authors Samad Behrangi, Gholam-Hossein Saedi, Reza Baraheni, Alireza Nabdel, Maftun Amini, Hassan Ruzpeykar, Behruz Dehgani, Rahim Raisnia and some other Azerbaijani and Iranian authors were published weekly over two years in 8 pages. Adineh has important role in aggregation of South Azerbaijani and other Iranian mostly left-wings believed intellectuals against Pahlavi regime until it was confiscated by Savak in 1967. [1] [2]